Pro přehrání dalších podcastů se prosím registrujte.

Aplikace je ZDARMA. Váš email potřebujeme pouze k tomu, abychom vám mohli vybírat podcasty přesně na míru. Budete moci odebírat podcasty, hledat osobnosti a témata napříč podcasty, aby vám neunikl žádný zajímavý rozhovor.

Vyzkoušejte vaše osobní rádio. Děkujeme, Team Youradio Talk.

Obrázek epizody Martin Hilský (překladatel)

Martin Hilský (překladatel)

Obrázek epizody Martin Hilský (překladatel)

Poslechněte si podcast

19. 2. 2020

53 min

William Shakespeare anglicky a Martin Hilský česky. Spojení, které platí už přes třicet let. Profesor FF UK a FF Jihočeské univerzity přeložil kompletní dílo anglického dramatika. „Shakespeare nám dává nás. Ve srovnání s lidmi z jeho doby si žijeme velmi krásně, ale ve své podstatě jsme se nezměnili.“ V čem konkrétně jsou Shakespearovi hrdinové aktuální? Jak postupoval při překladu Hamleta, Macbetha nebo Snu noci svatojánské? Je možné do češtiny přeložit všechno? Jak se vyvíjí náš jazyk a jak čeští studenti? A proč si myslí, že „K vítězství zla stačí, aby slušní lidé nedělali nic“? Čestný člen Řádu Britského impéria odpovídal na otázky. www.ceskatelevize.cz/porady/1044129…5411058090110/

Popis podcastu

Věda a současná civilizace. Interaktivní rozhovory se světovými odborníky, ve kterých je prostor pro vaše otázky a komentáře. Moderuje Daniel Stach.