![Obrázek epizody Hovory: Literatura je zrcadlem společnosti. Můžeme poznat i běžný život arabského světa, věří překladatelka](https://i.actve.net/youradio_news/tracks/a/2/a20eebb953dc331cd574dfca1cb614eb1b6c465e.png)
Hovory: Literatura je zrcadlem společnosti. Můžeme poznat i běžný život arabského světa, věří překladatelka
![Obrázek epizody Hovory: Literatura je zrcadlem společnosti. Můžeme poznat i běžný život arabského světa, věří překladatelka](https://i.actve.net/youradio_news/tracks_small/9/4/948b400f43417a7d8bda94c35949f89c87a6eb36.png)
Poslechněte si podcast
14. 9. 2021
23 min
Arabistka a překladatelka Jitka Jeníková tvrdí, že zbytek světa vnímá arabský svět značně zjednodušeně. „Měli bychom se stereotypy bojovat, ale ,zbraní‘, které bychom mohli mít v ruce, je velice málo. Právě překlady arabské literatury by mohly jednou z těch zbraní být. Literatura by nám mohla výrazně pomáhat,“ říká v pořadu Hovory.