
Nikdy jsme se neviděli, jen volali, říká o Kunderovi jeho překladatelka Kareninová

Rozstřel
Poslechněte si podcast
29. 7. 2024
28 min
Nikdy se s ním neviděla a nikdy nebyla jeho vášnivou čtenářkou, přesto se stala překladatelkou jednoho z největších českých spisovatelů Milana Kundery. Anna Kareninová překládá i další velké světové autory, dva z nich velmi kontroverzní: Ezru Pounda a Louise-Ferdinanda Célina. Uznávaná překladatelka byla hostem moderátora Vladimíra Vokála v Rozstřelu.
Popis podcastu
Nabízíme vám exkluzivní rozhovory s významnými osobnostmi. Zkušení moderátoři zpovídají politiky, sportovce, umělce i vědce. Sledujte originální debaty, které jinde nenajdete. Své dotazy můžete navíc pokládat i vy. Komentujeme klíčové události z domova i ze světa. Rozstřel vysíláme každý všední den. Podcast i video naleznete na iDNES.cz.