Pro přehrání dalších podcastů se prosím registrujte.

Aplikace je ZDARMA. Váš email potřebujeme pouze k tomu, abychom vám mohli vybírat podcasty přesně na míru. Budete moci odebírat podcasty, hledat osobnosti a témata napříč podcasty, aby vám neunikl žádný zajímavý rozhovor.

Vyzkoušejte vaše osobní rádio. Děkujeme, Team Youradio Talk.

Obrázek epizody Průvodkyně mladých básníků: Alena Bláhová

Průvodkyně mladých básníků: Alena Bláhová

Obrázek epizody Průvodkyně mladých básníků: Alena Bláhová

Poslechněte si podcast

2. 2. 2021

25 min

O epizodě podcastu

veřejná čtení v Café Fra, Praha úterý 2. února 2021, 19.30 hod. Průvodkyně mladých básníků: Alena Bláhová Překladatelka z němčiny a francouzštiny Alena Bláhová (1954) pracovala v 70. letech mj. ve Státním židovském muzeu, později jako lektorka jazyků. Od roku 1980 byla v domácnosti, překládala pro různé samizdatové edice (Alef). Od roku 1990 je překladatelkou a publicistkou ve svobodném povolání. Kromě knižních překladů publikovala články, recenze a překlady mj. v Literárních novinách, Respektu, Věstníku židovských náboženských obcí Roš Chodeš, Židovské ročence, v časopise Souvislosti a dalších periodikách. Mezi autory, kterým se věnovala soustavněji patří Elie Wiesel, Martin Buber, Lou Andreas-Salomé, z poezie pak Rainer Maria Rilke a Else Lasker-Schülerová. V roce 2015 jí byla udělena Rakouská státní cena za překlad. Knihy, nichž se čte: Rainer Maria Rilke – Lou Andreas Salomé, Korespondence, Praha, Aula 1996. Else Lasker-Schülerová, Můj modrý klavír, Praha, Sefer 1995. Audio: Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s pod­porou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Fron­tiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
veřejná čtení v Café Fra, Praha úterý 2. února 2021, 19.30 hod. Průvodkyně mladých básníků: Alena Bláhová Překladatelka z němčiny a francouzštiny Alena Bláhová (1954) pracovala v 70. letech mj. ve Státním židovském muzeu, později jako lektorka jazyků. Od roku 1980 byla v domácnosti, překládala pro různé samizdatové edice (Alef). Od roku 1990 je překladatelkou a publicistkou ve svobodném povolání. Kromě knižních překladů publikovala články, recenze a překlady mj. v Literárních novinách, Respektu, Věstníku židovských náboženských obcí Roš Chodeš, Židovské ročence, v časopise Souvislosti a dalších periodikách. Mezi autory, kterým se věnovala soustavněji patří Elie Wiesel, Martin Buber, Lou Andreas-Salomé, z poezie pak Rainer Maria Rilke a Else Lasker-Schülerová. V roce 2015 jí byla udělena Rakouská státní cena za překlad. Knihy, nichž se čte: Rainer Maria Rilke – Lou Andreas Salomé, Korespondence, Praha, Aula 1996. Else Lasker-Schülerová, Můj modrý klavír, Praha, Sefer 1995. Audio: Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s pod­porou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Fron­tiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.

Popis podcastu

Éditions Fra Záznamy autorských čtení a dalších vystoupení z Café Fra.